Curso de Formação | Repertórios e os lugares da língua: português como prática local

«Tornar-se falante»: seguir trajetos, reconhecer repertórios, situar línguas

Clara Keating (CES/FLUC)

23 de junho de 2018, 10h00

Sala 2, CES | Alta

Apresentação

Mobilidades, migrações e processos migratórios são lugares privilegiados para explorar – na prática e pela metáfora – as dinâmicas situadas da atividade humana da linguagem (Baynham, M., 2011, Blommaert, 2005). As identidades linguísticas resultam das trajetórias históricas, socioculturais, linguísticas e territoriais que podem ser exploradas quando nos focamos no uso oral, escrito e multimodal por falantes concretos, em atividades dinâmicas e práticas locais multilingues e complexas, situadas em lugares com história atravessados por processos globais e fragmentados (Pennycook, 2010; Barton, 2010, Jacquemet, forthcoming).

Neste curso, partimos das perguntas – que línguas falo, onde vivem, como, quando e porquê? – para explorar os usos orais e escritos das línguas faladas em lugares onde o português existe e desempenha um papel – como fala menor, como língua maior ou como memória e herança histórica. Usando métodos e narrativas biográficas, iremos observar, percorrer e explorar a nossa experiência como falantes para tomar consciência crítica dos sítios em que as línguas agiram e se fizeram presente nos nossos percursos de vida. Ao longo do dia, recolheremos exemplos concretos, situando a presença do português e das outras línguas que nos são próximas nos textos, objetos e outras materialidades que nos são próprias ou existem em nosso redor; nas práticas culturais e sociais que nos movem e nos constroem como cidadãs e cidadãos; nos discursos que avaliam as nossas falas (e escritas) como erros, autenticidades ou normas de prestígio; na forma como participamos, negociamos, alinhamos ou resistimos e nos construímos como novos falantes com corpos, emoções e possibilidades de ação criativa.

Olhar de um modo biográfico para a nossa experiência vivida como falantes é uma outra forma de pensar os nossos repertórios e conhecimentos linguísticos. Assumimos que estes repertórios se cruzam nas subjetividades e na história, se negoceiam nas interações e nas formas de atingir fins e objetivos concretos, e se tornam corpo pelas emoções vividas e inscritas em memórias pessoais e coletivas (Busch, 2015). É um exercício que nos permite descobrir o que tem vindo a contar, ser desejado, resgatado ou investido como língua e como repertório nos nossos contextos locais – da casa ao local de trabalho, passando pela escola, pela loja, pelo lazer e pela comunidade, e em nós própria(o)s como falantes legítima(o)s e cidadã(o)s com voz, sempre permeado por dinâmicas de poder.

Seguindo metodologias qualitativas e etnográficas a partir da experiencia de quem participa, este curso vai propondo alguns dos temas explorados nas abordagens críticas e socioculturais ao discurso, aos estudos sociolinguísticos e à linguística aplicada (Copland, F. & Creese, A. 2015, Simpson, J., 2013), que assumem o multilinguismo como ponto de partida.


Inscrição gratuita, mas obrigatória, limitada a 20 participantes

Atividade no âmbito do projeto Na Ponta da Língua: Histórias, Memórias e Inovação na Emigração

 

Nota biográfica

Clara Keating (M.Phil, Cambridge, PhD, Lancaster), Professora Auxiliar de Estudos Linguísticos e do Discurso na Faculdade de Letras e investigadora do NHUMEP/CES, Universidade de Coimbra. Desenvolve pesquisa sociolinguística crítica sobre multilinguismo, ideologias linguísticas e lectoescrita como acção e actividade textualmente mediada, em contextos de migrações em português nos EUA, Reino Unido e Portugal. Delegada nacional da rede Novos Falantes na Europa (COST), tem vindo a colaborar na formação ao longo da vida em português língua estrangeira, educação e comunicação intercultural, aprendizagem informal e letramentos em contextos digitais.

As suas publicações mais recentes incluem “Do sofá para fora do armário: linguística ao lado” in Caldeira, M. I., Capinha, G. e Matos, J. (org.), The edge of one of many circles: homenagem a Irene Ramalho Santos. Coimbra: Imprensa da Universidade de Coimbra, 203-207, 2017; "Discourses about language and literacy education in Portugal: past and present", in Martin-Jones & Magalhães (orgs). "Discourses about Literacy in Brazil, Portugal and Timor-Leste", International Journal of the Sociology of Language, a aparecer em 2018; "Biographizing migrant experience", in Márquez-Reiter, R. and Martín Rojo, "Linguistics of participation and exclusion. New speakers' struggles for mobility in Europe. International Journal of the Sociology of Language, vol. 3, n. 257, a aparecer em 2019.

Os seus cursos em 1º, 2º e 3º ciclo articulam temas de linguística, discurso e sociolinguística com os estudos sociais, feministas, culturais e da antropologia, em particular a relação entre linguagem, literacia, ideologia e poder.